GEBEDSDIENST
DONDERDAG 20 februari 2025
Bezinning over de brief van Petrus, voor de Kerk van het komende decennium
door Kardinaal Luis Antonio G. Tagle, Lambeth Conferentie 6 augustus 2022
Ik heb geprobeerd me de eerste brief van Petrus voor te stellen als gericht aan
mij, aan de Kerk en aan de wereld: “zij die als vreemdelingen in de diaspora
verblijven” (1P 1,1), ‘zij die er wonen of op doorreis zijn’ (1P 2,11), ‘zij die een
volk zonder identiteit waren, maar Gods volk zijn geworden’ (1P 2,10), ‘zij die
een uitverkoren nageslacht zijn, een koninklijk priesterschap, een heilige natie’
(1P 2,9), ‘zij die levende stenen zijn, opgebouwd tot de geestelijke woonplaats
door Jezus, de levende steen’ (1P 2,4-5). Net als de eerste lezers verlang ik naar
deze geestelijke woonplaats. Ik droom van deze woonplaats voor de Kerk, de
menselijke familie en de schepping. Laten we samen dromen. Moge deze droom
ons zuiveren.
Deze brief deed me denken aan de ontheemde volkeren van vandaag:
gedwongen migranten, vluchtelingen, slachtoffers van mensenhandel,
vervolging, oorlogen en milieurampen. Een fundamentele vraag is hoe we “de
ander” zien en hoe we ons tot die ander verhouden. Mensen uitnodigen om
samen op weg te gaan en te leven vereist nederigheid. De verschillen tussen
mensen zijn niet alleen gebaseerd op individuele vrijheid, maar ook op cultuur,
die vorm geeft aan de manier waarop we spreken, met elkaar omgaan, eten,
huilen en vieren. Er is een “culturele intelligentie” nodig, waarin elk spoor van
culturele superioriteit en vooroordelen moet worden herkend en gezuiverd.
Nederigheid betekent accepteren dat ik, hoewel ik over vele culturen niets weet,
misschien te snel oordeel over wat me vreemd is.
Samen intercultureel op weg gaan kan de angst voor de ander verminderen. Het
stelt culturen in staat zichzelf te zuiveren en van elkaars cultuur het beste te
ontvangen. Jezus was diep geworteld in zijn eigen cultuur, maar hij bracht ook
Gods ‘cultuur’ naar menselijke culturen en herdefinieerde ook wat ruimte, tijd,
familie en identiteit is. Hij moest lijden omdat hij een thuis bood aan
verschoppelingen, vreemdelingen en publieke zondaars. Hij werd buiten de
stadsmuren gekruisigd en vanuit zijn doorboorde zijde werd een thuis voor
vreemdelingen geboren, voor reizigers en ballingen.
Hij wil dat zijn Lichaam, de Kerk, deze thuis zou zijn.
Voorbeden
voorbereid door broeders en zusters uit de Filippijnen
Aan te passen of te wijzigen naargelang plaats en omstandigheden
Sinds 2022 ontfermt de Chemin Neuf- gemeenschap zich in Manilla over kansarme kinderen en sinds kort ook over jongeren die buiten het schoolsysteem vallen.
Heer, wij vertrouwen u hen toe die zich inzetten voor die sociale missie en de peters en meters die ons ondersteunen.
We bidden voor de jongeren en kinderen die we opvangen, in het bijzonder voor wie hun huis verloren bij een brand in januari vorig jaar.
De politieke macht in de Filippijnen wordt gemonopoliseerd door grote
politieke families. Onlangs zijn de twee clans die aan de macht zijn uit elkaar
gegaan en ze beschuldigen elkaar van corruptie. Dit legt een kwetsbare
democratie bloot waar persoonlijke belangen vaak prevaleren boven het welzijn van het volk.
Heer, we bidden tot u voor een eerlijker politiek systeem waarin de zorg voor
het algemeen belang richting geeft aan de beslissingen van de machthebbers.
We vertrouwen U de komende tussentijdse verkiezingen toe.
In de context van het religieuze pluralisme in Azië wordt de katholieke Kerk opgeroepen om meer dan waar ook ter wereld bruggen van verbondenheid te
bouwen door middel van dialoog en wederzijds respect.
Heer, wij bidden u dat de Kerk in Azië een sacrament van eenheid mag zijn, verenigd met allen, ten dienste van alle volkeren, met de gemeenschappelijke missie dat allen leven mogen hebben, leven in overvloed.